















































お客様の声
多くのお客様から喜びの声をいただいております。
その一部をご紹介します。
料金
以下は源泉徴収票の英語翻訳の場合の料金例です。
レイアウトや証明書によって金額が異なるため、まずはお気軽にお問い合わせください
4,800円/1枚
5,500円/1枚
11,000円/1枚
16,500円/1枚
要相談
※料金はすべて税込みです。
オプション
- 翻訳証明書発行 :1,000円/枚
- 翻訳ファイル郵送:1,000円(送料込)
- 翻訳書類の複数部発行:3部まで無償・4部以降は300円/部
- 公証・アポスティーユ取得代行:33,000円/一式
翻訳サンプル
以下は源泉徴収票の英語翻訳サンプルです。
原本と同じレイアウトにて作成をいたします。
レイアウトが以下と異なる場合、金額が上下することがございます

「源泉徴収票の翻訳」の翻訳における注意点
源泉徴収票には、日本独自の税法用語が多く含まれています。たとえば「支払金額」「給与所得控除後の金額」「所得控除の額の合計額」「源泉徴収税額」などは、正確な英訳が求められる重要な項目です。
翻訳の正確性が求められる主な理由は以下のとおりです。
- ビザ審査では翻訳の正確性が厳しくチェックされるため、誤訳があると書類不備で申請が却下されるリスクがあります
- 多くの大使館・移民局は「本人による翻訳」ではなく「第三者の翻訳会社による翻訳」を求めています
- 金額の誤記や単位の間違いは、重大な問題につながる可能性があります
当社は証明書翻訳を専門としており、税務関連の用語にも精通した翻訳者が対応いたしますので、安心してお任せください。
以下、源泉徴収票の翻訳例です。
| 日本語 | 英語 |
| 令和 7 年分 給与所得の源泉徴収票 | Withholding Tax Certificate for Employment Income for 2025 |
| 支払を受ける者 | Payee |
| 住所又は居所 | Address or Place of Residence |
| 受給者番号 | Employee Number |
| 役職名 | Job Title |
| 氏名 | Name |
| フリガナ | Phonetic Reading |
| 種別 | Type of Earnings |
| 支払金額 | Payment Amount |
| 給与所得控除後の金額 | Amount After Employment Income Deduction |
| 所得控除の額の合計額 | Total Deductions |
| 源泉徴収税額 | Withholding Tax Amount |
| 内 | Including |
| (源泉)控除対象配偶者の有無等 | Spouse Eligible for (Withholding) Tax Deduction |
| 配偶者(特別)控除の額 | Amount of (Special) Spouse Deduction |
| 控除対象扶養親族の数 | Number of Eligible Dependents for Tax Deduction |
| 特定 | Specific |
| 老人 | Elderly |
| その他 | Others |
| 16歳未満扶養親族の数 | Number of Dependents under 16 |
| 障害者の数 | Number of Persons with Disabilities |
| 特別 | Special |
| 非居住者である親族の数 | Number of Nonresident Relatives |
| 社会保険料等の金額 | Amount of Social Insurance Premiums etc. |
| 生命保険料の控除額 | Deduction for Life Insurance Premiums |
| 地震保険料の控除額 | Deduction for Earthquake Insurance Premiums |
| 住宅借入金等特別控除の額 | Amount of Special Credit for Housing Loans etc. |
| 摘要 | Summary |
| 生命保険料の内訳 | Breakdown of Life Insurance Premiums |
| 新生命保険料の金額 | Amount of New Life Insurance Premiums |
| 旧生命保険料の金額 | Amount of Old Life Insurance Premiums |
| 介護医療保険料の金額 | Amount of Nursing/Medical-care Insurance Premiums |
| 新個人年金保険料の金額 | Amount of New Personal Pension Insurance Premiums |
| 旧個人年金保険料の金額 | Amount of Old Personal Pension Insurance Premiums |
| 住宅借入金等特別控除適用数 | Number of Applicable Cases of the Special Credit for Housing Loans etc. |
| 居住開始年月日 | Date of Occupancy |
| 住宅借入金等特別控除区分 | Category of Special Credit of Housing Loans etc. |
| 住宅借入金等年末残高 | Year-End Balance of Housing Loans etc. |
| 配偶者の合計所得 | Total Income Amount of Spouse |
| 国民年金保険料等の金額 | Amount of National Pension Insurance Premiums etc. |
| 基礎控除の額 | Amount of Basic Deduction |
| 所得金額調整控除額 | Amount of Adjusted Deduction of Income |
| 控除対象扶養親族等 | Dependent Relatives Eligible for Tax Deduction |
| 16歳未満の扶養親族 | Dependent Relatives under 16 |
| 区分 | Category |
| 未成年者 | Minor |
| 外国人 | Alien |
| 死亡退職 | Resignation due to Death |
| 災害減免法適用 | Disaster Victim |
| 寡婦 | Widow |
| ひとり親 | Single Parent |
| 勤労学生 | Working Student |
| 中途就・退職 | Mid-career Employment/Resignation |
| 就職 | Employment |
| 退職 | Resignation |
| 受給者生年月日 | Date of Birth of Payee |
| 元号 | Japanese Era Name |
| 昭和 | Showa Era |
| 支払者 | Payer |
| 住所(居所)又は所在地 | Address/Place of Residence or Location |
源泉徴収票とは
源泉徴収票(英語名:Withholding Tax Certificate / Certificate of Income and Withholding Tax)は、雇用主が従業員に対して発行する公的な所得証明書類です。年間の給与総額、所得控除額、社会保険料控除額、源泉徴収税額などが記載されており、日本の税務制度において重要な文書です。
ビザの申請や海外の金融機関への所得証明として、源泉徴収票の英語翻訳(英訳)が求められるケースが増えています。
源泉徴収票の英語翻訳サービス(翻訳証明書付き・公証/アポスティーユ対応)
海外赴任や留学に伴うビザ申請、海外の金融機関での口座開設や住宅ローン申請、帰国時の確定申告など、さまざまな場面で「源泉徴収票」の英訳が必要になります。
当社では、専門的な税務用語が含まれる源泉徴収票を、正確かつ迅速に英語へ翻訳いたします。大使館や移民局などの公的機関へ提出する際に必須となる「翻訳証明書(社印・翻訳者署名入り)」も標準で発行しておりますので、安心してそのままご提出いただけます。
源泉徴収票の英語翻訳が必要となる主なケース
源泉徴収票は、雇用主が従業員に交付する所得証明書類です。税務署を通じて国に提出されることから、公文書に近い証明能力を持ちます。そのため、海外に対して「日本で収入を得ており、きちんと税金を納めている」ことを証明する書類として、さまざまな場面で英語翻訳が求められます。
① 海外留学・大学進学 留学先の学校や機関が、保護者または申請者の収入を確認するために、源泉徴収票の英訳を求めることがあります。特に長期留学の場合、学費・生活費を継続して支払えることを証明するための書類として提出が必要になるケースが多くあります。
② ビザ・在留資格の申請 海外転勤や移住、長期滞在のためのビザ申請では、収入証明として源泉徴収票の英訳を求められることがあります。国によって必要書類は異なりますが、所得を証明する書類の翻訳は多くの国で提出が必要です。
③ 海外での銀行口座開設・不動産契約 海外移住後に現地の銀行口座を開設したり、賃貸物件を契約する際に、日本での収入を証明するため源泉徴収票の翻訳が求められることがあります。
④ 海外でのビジネス開始・取引先との契約 海外企業との新規取引や、外資系企業への就職・転職の際に、日本での収入・納税実績の証明として翻訳を求められる場合があります。
⑤ 海外での税務申告 日本と海外にまたがって収入がある場合、現地の税務申告で日本の所得証明として源泉徴収票の英訳が必要になることがあります。
自営業・フリーランスの方へ 自営業の方や複数の収入源をお持ちの方は、源泉徴収票に加えて、課税証明書・納税証明書・確定申告書などの翻訳が必要になる場合があります。どの書類が必要かわからない場合も、お気軽にご相談ください。
翻訳証明書が必要な場合 提出先の国や機関によっては、翻訳証明書(認定翻訳)の添付が求められることがあります。言通株式会社では翻訳証明書の発行にも対応しておりますので、提出先の要件をご確認のうえ、お申し込み時にお知らせください。
対応する源泉徴収票の種類
当社では、以下のすべての種類の源泉徴収票の翻訳に対応しています。
・給与所得の源泉徴収票(もっとも一般的な源泉徴収票。会社員・パート・アルバイトの方が対象)
・退職所得の源泉徴収票(退職金を受け取った際に発行される書類)
・公的年金等の源泉徴収票(年金受給者に発行される書類)
また、源泉徴収票と併せて以下の書類の翻訳も承っております。
・課税証明書
・納税証明書
・確定申告書
・給与明細書
その他証明書の翻訳見本
以下の証明書以外にも多数の実績がございます。
100種類以上の証明書テンプレートをご用意しております。
よくある証明書

身分証関連(戸籍・マイナンバー・運転免許・保険証等)

出生・死亡関連

結婚・離婚・独身関連

銀行関連(通帳・取引明細・預金証明等)

学校関連(通知表・在学証明書等)

会社関連(従業員向け|在職証明・給与明細等)

会社関連(会社向け|登記簿・定款・決算書等)

病院関連(健康診断結果・診断書)

税金・確定申告関連

公共料金・請求関連

法務関連

外国・国籍離脱関連

ご利用の流れ

お見積もり
お問合せフォームやLINEより、
お問い合わせください。
※原本が添付可能な場合は、
添付いただくと迅速なお見積りが可能です。

ご契約
ご契約後、翻訳を開始いたします。

納品
PDFファイルにて納品いたします。
郵送にもご対応可能です。
※納品後1ヶ月以内は無償で
修正対応を行います。
NAATI翻訳者が必要と言われました。対応していますか?
弊社はNAATIに所属しておりませんが、問題なく対応可能です。
なぜなら、NAATIはオーストラリア国内の翻訳者に対しての条件のため、オーストラリア国外(日本)にある弊社はNAATIの条件の対象外のためです。
オーストラリア大使館にも確認済みであり、ビザ取得の実績もございます。
認定翻訳(certified translation)が必要と言われました。対応していますか?
はい、認定翻訳(certified translation)に対応しています。
弊社が発行した翻訳書類・翻訳証明書は各国の大使館に受理されています。
ただし、提出先が翻訳会社を指定している場合などは、弊社でお引き受けができない場合がございます。
翻訳証明書の必要有無が不明なのですが、後日発行でも大丈夫ですか?
はい、翻訳証明書を後日発行することも可能です。
その場合は、先に翻訳のみを行い、後日翻訳証明書が必要になり次第、ご連絡をいただければ大丈夫です。
公証・アポスティーユ取得をお願いできますか?
はい、可能です。
もちろん、当社では翻訳のみを行い、お客様ご自身で公証を取得いただく形も可能です。
提出実績にある国を教えて下さい。
アイスランド / アイルランド / アフガニスタン / アメリカ / アラブ首長国連邦 / アルゼンチン / イギリス / イスラエル / イタリア / イラン / インド / インドネシア / エジプト / エチオピア / オーストラリア / オーストリア / オマーン / オランダ / カナダ / カンボジア / ギリシャ / コロンビア / サウジアラビア / シンガポール / スイス / スウェーデン / スーダン / スペイン / スリランカ / タイ / チリ / デンマーク / ドイツ / トルコ / ナイジェリア / ニュージーランド / ネパール / ノルウェー / パキスタン / パナマ / パプアニューギニア / パラオ / バングラデシュ / フィリピン / フィンランド / ブラジル / フランス / ベトナム / ペルー / ベルギー / ポーランド / ボリビア / ポルトガル / マレーシア / ミャンマー / メキシコ / モンゴル / モンテネグロ / ラオス / ルーマニア / ルワンダ / ロシア / 韓国 / 中国 / 香港 / 台湾 / 南アフリカ 等幅広く実績がございます。
翻訳実績のある書類を教えてください
以下一例となります。以下以外の書類も翻訳可能ですので、お気軽にお問い合わせください。
戸籍謄本 / 戸籍抄本 / 住民票 / 運転免許証 / 運転免許 / マイナンバーカード / 受理証明書 / 給与明細 / 成績表 / 取引明細 / 卒業証明書 / 出生証明書 / 登記簿 / 卒業証書 / 出生届 / 源泉徴収票 / 課税証明書 / 死亡診断書 / 診断書 / 成績証明書 / 在留カード / 在職証明書 / 戸籍抄本 / 独身証明書 / 改製原戸籍 / 結婚証明書 / 死亡届 / 通知表 / 履歴事項全部証明書 / アポスティーユ / 通帳 / 起訴状 / 残高証明書 / 確定申告書 / 声明書 / 公証書 / 婚姻受理証明書 / 雇用証明書 / パスポート / 雇用契約書 / 入出金明細 / 学位記 / 普通預金元帳 / 略式命令 / 電気料金請求書 / 死体検案書 / 預金取引明細表 / ガス料金請求書 / 在籍証明書 / 母子手帳 / 納税証明書 / 判決書(調書判決・判決謄本含む) / 取引明細書 / 非課税証明書 / 婚姻証明書 / 遺産分割協議書 / 領収書 / 開業届 / 退職証明書 / 無犯罪証明書 / 健康保険証 / 中国身分証明書 / 請求書 / 営業許可証 / 所得証明書 / 修了証明書(修了証書含む) / 預金取引履歴照会票 / 婚姻要件具備証明書 / 医師免許証 / 特別永住者証明書 / 火葬許可証(火葬証明書含む) / 法定相続情報 / 帰化者の身分証明書 / 中国国籍放棄証明書 / 賞状 / 学生証 / ボランティア活動証明書 / 印鑑証明書 / 履歴書 / 宣誓供述書 / 宣誓陳述書 / 戸籍届出書記載事項証明書 / 学校のシラバス詳細照会 / 建築士免許証 / 翻訳証明書 / 修得単位換算願 / 市民税県民税森林環境税 課税証明書 / お取引明細のお知らせ / 予防接種の記録 / 所得証明書 / 旅程表 / 査定証 / 貯金状況調書 / 市県民税所得課税証明書 / 婚姻要件確約書 / 免許証 / 学習のようす・生活のようす / 使用水量料金お知らせ / 所得及び課税額証明書 / 成績通知表 / 銀行残高表 / 年金証書 / 葬儀証明書 / 美容師免許証 / 子ども音楽療育士認定証 / 保育士証 / 幼稚園教諭二種免許状 / 届書記載事項証明書 / 決算報告書 / 控訴しない旨の決定 / 離婚の申立 / 国籍離脱証明書 / 取引明細 / 流動性預金異動明細表 / ご利用明細 / 追加資料 / 年金事務所からの手紙 / 履歴全部事項証明書 / 全部事項証明書(建物) / 紹介レター / 保釈許可決定書 / 改正原戸籍 / 理由書 / 小学校通知表 / 帰化証明としての声明書 / 市県民税所得証明書 / 出張命令証明書 / 雇用条件変更通知書 / 身分証明書 / 国民健康保険証 / 火葬許可証 / フィリピン出生証明書 / 年金決定通知書 / 在園証明書 / 結婚の認証判定の確認 / 取締役決定書 / 定款 / 勘定科目残高一覧表 / 尼崎信用金庫通帳表紙 / ガス使用量お知らせ / 現在事項全部証明書 / 東京水道料金のお知らせ / 入学許可証 / 社会保険料(国民年金保険料)控除証明書 / 成績一覧表 / 特定口座年間取引について / 化粧品のラベル翻訳 / 実質的支配者情報一覧 / 委任契約書 / 理学療法士免許 / 就労証明書 / 血液検査と予防接種 / 総合記録表の重複理由書 / こくみん共済 / 区民交通傷害保険加入 / 医療費の内訳 / 水道・下水道使用料等のお知らせ / 労働条件通知書兼雇用契約書 / 賃貸借契約書 / 支払調書 / 弁護士書類 / 大学の成績証明証 / 学歴証明書 / 年末調整結果通知書 / 不動産売買契約書 / 適格請求書発行事業者の登録通知書 / 口座番号連絡書 / 南都銀行通帳 / 親和銀行通帳表紙裏面 / 残高通知書 / 転出届 / 臨時株主総会議事録 / 中国の身分証明書 / 賃貸契約書 / メッセージのやり取り / 国民健康保険通知書 / 一部証明 / 退職証明書 兼 社会保険資格喪失証明書 / 税金払込票 / 市民税・県民税所得証明書 / 成績証明書 捕捉文書 / 調査書記載事項通知書 / 単位認定性 / 請求明細書 / 通常貯金預払状況調書 / 建物共有持分売買契約書 / 譲渡所得の内訳書 / 職務証明証 / 健康診断証明証 / 死亡保険金お支払い明細書 / 国税還付金振込通知書 / 事業年度分の法人税 申告書 / 火葬証明書 / 調書 / 司法試験結果 / 源泉徴収表 / 課税資産明細書 / 合格証書 / 診療情報提供書 / 遺失証明 / 身体障害者障害程度等級表 / 株式売買契約書
取引実績を教えて下さい。
法人様はもちろん、個人のお客様からも多数のご依頼をいただいております。以下は取引実績の一部です。
日本経済新聞社様 / 朝日新聞社様 / 三菱商事様 / 三井物産様 / 野村総研様 / 豊田通商様 / 三井住友銀行様 / 西村あさひ法律事務所様 / Panasonic様 / Sony様 / 東映様 / 大林組様 / ニチレイフーズ様 / 東京海上日動様 / 順豊控股有限公司様 / 大塚製薬工場様 / 大戸屋様 / シンガポール航空様 / Baytech Technology様 / Carrier Global Corporation様 / GMO Registry, Inc.様 / インターネットイニシアティブ(IIJ)様 / ユニテックジャパン様 / 塩見坂法律事務所様 / 川嶋本店 総合葬儀会館 FINKA様 / 日本キヤリア様 / 日本化薬様 / 八千代総合診療クリニック様
東京大学様 / 慶應義塾大学様 / 早稲田大学様 / 明治大学様 / 金沢大学様 / 九州工業大学様 / 独立行政法人国際協力機構(JICA)様
営業日を教えてください。
日曜・祝日は休みとなります。
そのため、納品時間は、日曜・祝日を除いた時間で計算します。
スマホで撮影した源泉徴収票の写真からでも翻訳依頼は可能ですか?
はい、可能です。文字や数字が鮮明に読み取れる画像データ(JPG, PNGなど)やPDFをお送りいただければ、お見積りおよび翻訳作業が可能です。光の反射や影で文字が隠れないよう撮影をお願いいたします
過去数年分の源泉徴収票をまとめて翻訳してもらえますか?
もちろん対応可能です。ビザ申請等で過去3年分などの提出が求められるケースも多くございます。複数年分をまとめてご依頼いただく場合も迅速に対応いたしますので、すべてのデータをお送りください。
源泉徴収票だけでなく、給与明細や課税証明書の翻訳も一緒にお願いできますか?
はい、承っております。収入証明として源泉徴収票とあわせて「給与明細書」「課税証明書」「銀行の残高証明書」などが必要になるケースは多いため、一括での翻訳手配をおすすめしております。
翻訳された源泉徴収票はどのように納品されますか?
基本的には、PDFデータにてメールまたはLINEでスピーディーに納品いたします。提出先から紙ベースでの提出を求められている場合は、ご自宅への郵送納品も承っております(※郵送オプションをご選択ください)。













































































