-
コラム
「Certified Translator(認定翻訳)」を求められた場合、どうすればよいか?
-
コラム


アポスティーユとは?翻訳書類への取得手順をわかりやすく解説
-
コラム


AI翻訳でなくなる仕事・残る仕事|精度と制度から徹底解説
-
コラム


宣言書・委任状は必要? 公証役場への持ち物リスト
-
コラム


戸籍謄本を英語で発行できる未来は来るのか、についての予想
-
コラム


AI時代でも変わらない「証明書翻訳」の3つの価値
-
コラム


「市」の英訳は city か shi か?—1万件以上の翻訳実績から見えた実情
-
コラム


翻訳会社の選び方|値段だけで選んでいませんか?
-
コラム


家から一番近い公証役場が良いとは限らない理由|公証・アポスティーユ取得のポイント
-
コラム


バングラデシュでの口座開設に必要な書類とは?実績豊富な当社が解説します。
-
コラム


オーストラリアに翻訳書類を提出する際、本当にNAATI翻訳が必要ですか?
