近年、AI翻訳の進化は目覚ましく、日常会話や簡単な文章なら瞬時に翻訳できる時代になりました。
2025年8月8日には最新のAIモデル「GPT-5」が発表され、弊社でもさっそく検証を行ったところ、以前のモデルと比べて文脈理解や自然な表現の精度が大幅に向上していることを確認しました。
弊社は、最新のAI翻訳技術を積極的に取り入れながらも、証明書翻訳(Certified Translation)の分野ではAIだけに頼らず、会社として品質を保証し、責任を持って業務を行っています。
その理由は、次の3つに集約されます。
1. 法的・制度的な要件
多くの国や機関では、ビザ申請や国際結婚、学位認定、国際ビジネス契約などの手続きにおいて、翻訳証明書付きの証明書翻訳が求められます。
翻訳証明書とは、翻訳内容の正確性を翻訳会社が署名・押印で保証する書類です。
AI翻訳は優れた文章を生成できますが、法的責任を取ることはできません。
したがって、たとえAIを活用しても、最終的には弊社が確認し、翻訳証明書を発行する必要があります。
2. 品質と正確性の保証
証明書翻訳では、単に意味が合っているだけでは不十分です。
- 日付や数字の形式
- 固有名詞や役職名の統一
- 原本にある印影や注記の正確な記載
これらの細部まで間違いなく再現する必要があります。
また、原本のレイアウトや構成を忠実に再現することも欠かせません。
段落や表、署名欄の位置など、見た目まで正確に整えることで、提出先での照合がスムーズになり、受理率も高まります。
さらに、提出先の国や自治体ごとに異なるローカルルールや慣例にも対応する必要があります。
こうした調整や判断は、現状ではAIではなく、弊社が責任を持って行います。
3. 将来変化への柔軟な対応
今後、AI翻訳技術や各国の制度は進化し続けるでしょう。
制度変更や要件の見直しが行われれば、証明書翻訳の手順や形式も変わる可能性があります。
弊社は最新のAI翻訳を常に試し、その成果を業務に反映させています。
同時に、法的責任や申請先ごとの細やかな対応についても、会社としての責任のもと確実に実施します。
変化があっても迅速かつ確実に対応できる体制を整えています。
最新AIと会社としての品質保証で安心の証明書翻訳を
AI時代でも、証明書翻訳は法的責任・専門知識・精密な再現性が求められる特別な翻訳です。
弊社では、最新のAI翻訳技術を活用しつつ、会社として各国の制度や提出先のルールに沿った正確な証明書翻訳を行い、責任を持って翻訳証明書を発行しています。
原本の形式やレイアウトを忠実に再現し、安心してご提出いただける品質をお約束します。
ビザ申請・国際結婚・海外留学・国際ビジネスなどで証明書翻訳が必要な際は、
ぜひ弊社にお任せください。
お客様の声
多くのお客様から喜びの声をいただいております。
その一部をご紹介します。